Gabor G Gyukics

Gabor G Gyukics

Gabor G Gyukics (b. 1958) is a Hungarian-American poet, jazz poet, literary translator born in Budapest. He is the author of 11 books of original poetry, 6 in Hungarian, 2 in English, 1 in Arabic, 1 in Bulgarian, 1 in Czech and 16 books of translations including A Transparent Lion, selected poetry of Attila József and Swimming in the Ground: Contemporary Hungarian Poetry (in English, both with co-translator Michael Castro) and an anthology of North American Indigenous poets in Hungarian titled Medvefelhő a város felett. He writes his poems in English (which is his second language) and Hungarian. His latest book in English is a hermit has no plural (Singing Bone Press, 2015). His latest book in Hungarian was published by Lector Press in May 2018. Photo by Sándor Gyapjas.

Then came the odors.
The badly installed roots.
As corpus delicti.
On the operating-table.

read this article

I was getting down
to basics,
when the telephone
 
began to ring.

read this article

White hotel. Where sin is absent. And
so is guilty conscience.
You languish.

read this article

He tries to come, in vain.
He jerks me off
as if I were a tired
personal object. I imagine
the rest.

read this article

To be a sad empty vase
to be a withered flowergirl in a vase
to be a tiny microphone
to be a crawl upon a shoulder

read this article

When I was beautiful with hate and around-around / When
I was beautiful with hate and the implanted heart of the Snowqueen and I still
​wasn't absolutely his / When I was beautiful with joy and around-around

read this article

Yet she never laid an eye on me ever.
Her place is in a peep show
Where she’d enjoy the sight
alone without stakes.

read this article

He sticks to her body,
pulls his weight to her, in his body,
​He’s tense inside her. He sticks to her.

read this article

How many women!
How much time you’ve been given.
How many borrowed charms have been shattered around.

read this article

Act natural. Thrift shop for used clothes
by the pound. The colored smell 
​of poverty is leading the way 

read this article

She seemed fidgety
they said
when she was first revivified.
Did she want that I wonder.

read this article

Should I presume mine inside it?
Or does it reflect its soul onto me?
Can it be otherwise? Who knows.

read this article

(This isn’t a poem.
it’s a Scream, Scream, Scream.
Which now is a murderous trap
once that was his foremost impulse,
collapsed like laid
​out playing cards.

read this article

I take pleasure in seeing how cities disappear,
how streets, parks, names get deleted, how
my denial washes even the holiest gardens away.
I mock the mountains: Can you see?
What tiny mounds you all are, if I want you to be so.

read this article

Pages