Unlikely 2.0


   Now the ashes of the dream are the pages of a magazine and it seems that there are no more songs. —Phil Ochs


Join our mailing list!


Google Custom Search


Recent Articles:

The End of Unlikely 2.0

A Sardine on Vacation, Episode Sixty-Nine: Recommendations
Whispers of Arias: Music by Stephen Mead and Kevin MacLeod
Phil Rockstroh and Angela Tyler-Rockstroh document Occupy Wall Street with an essay and a 20-minute documentary
Linh Dinh finds meaning at Occupy Wall Street
Yacov Ben-Efrat chronicles the Tel Aviv protests
Robert Levin seeks the why behind proselytizing
Two Down (Europe, USA), One to Go (China): The Chinese Ponzi Scheme and the Oncoming Global Depression by Sam Vaknin
Three Poems by KJ
Three Poems by Sheri L. Wright
Three Poems by John Grochalski
Three Poems by Luke Skoza
Three Poems by Wendy Taylor Carlisle
Two Poems by Jonathan Penton
Playdate: Poetry by AE Reiff
The Rin Tin Jubilee: Poetry by Luke Marinac
Autobiography: A spoken-word film and poem by Kristina Marshall
What You Lose When You're Weak, You Take Back When You're Strong: Fiction by Jon Alan Carroll
My Sorrows and Disorders of the Psychiatric Kind: Fiction by George Sparling
Kara: Fiction by Iman Carol Fears
Living Two Wars: Creative Non-Fiction by Rita Bozi
Magalíluismil: Fiction by Paul Kavanagh
Peg's Cat: Fiction by Heidi Bell
Four Photographs by Sheri L. Wright
Five Images by Fabio Sassi
Six Sculptures by Stephen Harrison
In you, everything sank: A short film by Rebecca Freeman and Adam Fine


Bookmarks:

Goodreads
del.icio.us



Print this article


Two Translations of Charles Baudelaire by Sigerson

I Shall Haunt You as No Other

Discreet as the fawn-eyed angels,
always I return to your bed
into which I slide silently,
cloaked with the shadows of the night;

and I shall give you, dusky one,
kisses cold as the silvery moon,
silk caresses of the serpent
which has crawled from some hellish pit;

and when morning breaks pulsing bright,
you will find my place quite empty
until night returns, cold and dark.

Others would guide by tenderness
your life and your youth, but I through
terror alone will dominate.




Le Revenant
Charles Baudelaire, Fleurs du Mal, 1857

Comme les anges à lœil fauve,
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers tois glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit;

Et je te donnerai, ma brune,
Des baisers froids comme la lune
Et des caresses de serpent
Autour d'une fosse rampant.

Quand viendra le matin livide,
Tu trouveras ma place vide,
Oł jusqu'au soir il fera froid.

Comme d'autes par la tendresse,
Sur ta vie et sur ta jeunesse,
Moi, je veux régner par l'effroi




Song of Autumn

1.
Soon we plunge into the life-sucking dark.
Farewell, brief summer burgeoning bright —
I hear your last days mocked by hollow shocks
with the thud of wood falling on flagstone.

Winter will return to re-awaken
anger and hate, chills, horror and forced work:
While the sun resides exiled in cold hell,
encased in red-tinged ice my heart stays caged.

I am seized with shudder at those reports;
The gallows being built — a mere ghost when
my mind is the tower that must succumb
to endless ramming by that siege engine.

Dullwitted now, each new shock seems a nail
hammered in haste to construct a coffin.
Yesterday summer and today autumn:
the world of life and light makes its exit.

2.
And your eyes I love lit green in long gaze,
but today, sweet beauty, I churn bitter;
your love at hearth or in bed pales beside
the warm sea-glinting sun sinking from sight.

Yet love me, tenderly as a mother,
even if I seem thankless or a crank —
please, be lover or sister, be the sweet
fleeting fire that warms the darkening fall —

— a short task, as the hungry grave awaits.
Oh, let me rest my forehead on your knees
to taste and savor what summer remains,
so golden soft in its warmth as it wanes.




Chant D'Automne
Charles Baudelaire, Fleurs du Mal, 1857

1.
Bientôt nous plongerons dans les froides ténèbres;
Adieu, vive clarté de nos étés trop courts!
J'entends dejà tomber avec des chocs funèbres
Le bois retentissant sur le pavé des cours.

Tout l'hiver va rentrer dans mon être: colère,
Haine, frissons, horreur, labeur dur et forcé,
Et, comme le soleil dans son enfer polaire,
Mon coeur ne sera plus qu'un bloc rouge et glacé.

J'écoute en frémissant chaque bûche qui tombe;
L'échafaud qu'on bâtit n'a pas d'écho plus sourd.
Mon esprit est pareil à la tour qui succumb
Sous les coups du bélier infatigable et lourd.

Il me semble, bercé par ce choc monotone,
Qu'on cloue en grande hâte un cercueil quelque part.
Pour qui? — C'était hier l'été; voici l'automne!
Ce bruit mystérieux sonne comme un départ.

2.
J'aime de vos longs yeux la lumière verdâtre.
Douce beauté, mais tout aujourd'hui m'est amer,
Et rien, ni votre amour, ni le boudoir, ni l'âtre,
Ne me vaut le soleil rayonnant sur la mer.

Et pourtant aimez-moi, tendre cœur! soyez mère,
Même pour un ingrat, même pour un méchant;
Amante ou sœur, soyez la douceur éphémère
D'un gloieux automne ou d'un soleil couchant.

Courte tâche! La tome attend; elle est avide!
Ah! laissez-moi, mon front posé sur vos genoux,
Goûter, en regrettant l'été blanc et torride,
De l'arrière-saison le rayon jaune et doux!


E-mail this article

Sigerson lives in the Seattle area.


Comments

No comments yet
*Name:
Email:
Notify me about new comments on this page
Hide my email
*Text:
 
Powered by Scriptsmill Comments Script